清平乐·画堂晨起

1、高文炳编著.唐宋词选译赏析365首:天马图书,2001:25-26

2、赵仁珪朱玉麒杜媛萍李建英编著.唐五代词三百首译析:吉林文史出版社,2005:52

唐代李白 清平乐·画堂晨起

画堂晨起,来报雪花坠。
高卷帘栊(lóng)看佳瑞,皓(hào)色远迷庭砌(qiè)

盛气光引炉烟,素草寒生玉佩。
应是天仙狂醉,乱把白云揉碎。

译文

清晨堂上刚刚睡起,有人来报雪花飘坠。高卷窗帘看瑞雪飘飞,白色远近迷漫了阶级。

纷扬的气势如炉烟蒸腾,素寒花草挂一身玉瑕。该不是天上的神仙狂醉,胡乱把洁白的云彩揉碎。

注释

清平乐:唐教坊曲名。另有别名《破子清平乐》、《清平乐会》、《忆梦月》、《醉东风》。双调,46字。上阕22字,4句,4平韵,每句押韵。下阕,24字,4句,3平韵,1、2、4句押韵。

画堂:华丽的堂舍。

帘栊(lián lóng):窗帘或门帘。栊:窗棂。

佳瑞:瑞雪。

皓色:洁白的颜色。

庭砌:庭阶。

盛气:雪花狂舞的气势。

光引炉烟:那景象好象引发的炉烟。

素草寒生玉佩:白色花草寒光闪闪挂一身玉琨。玉佩:玉石制的佩饰。

李白 李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。
祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。
李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。
762年病逝,享年61岁。
其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
关闭
关闭
关闭