1、葛景春.李白诗选:中华书局,2005年1月:第142页 唐代李白 秋夕旅怀 |
|
凉风度秋海,吹我乡思飞。 连山去无际,流水何时归。 目极浮云色,心断明月晖(huī)。 芳草歇(xiē)柔艳,白露催寒衣。 梦长银汉落,觉罢天星稀。 含悲想旧国,泣下谁能挥。 |
译文 秋天的凉风度过秋海,吹起了我的思乡之情。 回家的路上连山叠嶂遥远无际,以逝去的流水何时才能回来呢? 抬眼望去,看到浮云灰暗,明月的寒辉令人心断。 芳草不再柔艳,寒冷的霜露催着快置寒衣。 常常梦到银河落了下来,醒来后,天上的星星已经稀少。 含着悲伤思念故乡,涕泣涟涟有谁能挥去呢? 注释 无际:没有边界。 浮云:指飘浮在天空中的云彩。 明月:指夜空明亮的月亮。 寒衣:指冬天的衣服,御寒的衣服,如棉衣、棉裤等。 银汉:即天河﹐银河。 天星:天上的星星。 旧国:指代故乡。 李白 李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。 李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。 762年病逝,享年61岁。 其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 |