1、詹福瑞.李白诗全译:河北人民出版社,1997:956 2、冯宇.全唐诗广选新注集评(三):辽宁人民出版社,1994:398 3、管士光.李白诗集新注:生活·读书·新知三联书店,2014:555 唐代李白 白田马上闻莺 |
|
黄鹂啄紫椹(shèn),五月鸣桑枝。 我行不记日,误作阳春时。 蚕(cán)老客未归,白田已缫(sāo)丝。 驱马又前去,扪心空自悲。 |
译文 黄鸥鸟啄食着柴色的桑椹,五月里鸣叫在桑树枝。 走啊走,我已不记得是什么时日,误以为现在还是阳春。 桑蚕已老,游子尚未还归,白田这地方已开始缫丝。 趋马继续前行,抚胸长叹空自悲叹。 注释 白田:地名,今江苏宝应县有白田渡,当是此处。 黄鹂:鸟名,即黄莺。椹:桑树的果实。生时为青色,成熟时为紫色。 蚕(cán)老:相传蚕足于桑叶,三俯三起,二十七日而老。 缫(sāo)丝:把蚕茧浸在热水里,抽出蚕丝。 扪心:手抚胸口,有反省思味之意。 李白 李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。 李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。 762年病逝,享年61岁。 其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 |