送路六侍御入朝

1、彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:557.

2、马茂元等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:545-546.

唐代杜甫 送路六侍御入朝

童稚情亲四十年,中间消息两茫然。

更为后会知何地?忽漫相逢是别筵(yán)

不分桃花红似锦,生憎柳絮(xù)白于棉。

剑南春色还无赖,触忤(wǔ)愁人到酒边。

译文

与儿时的旧友分别了四十年,在此之间的杳无音信令我们都感到茫然失落。一别四十年,时间是这样久,谁能想到在某地能重新会合?他乡遇故知,本来是值得高兴的事;然而同样没有想到,久别重逢,乍逢又别!现在我不去赞美桃花秀丽的如锦缎一般,却反而憎恶柳絮比棉花还要白。我恼怒剑南的春色无赖,是因为它冒犯了我这个愁人;而它之所以冒犯了我,是由于我和朋友后会无期,离怀难遣。

注释

路六侍御:杜甫友人,生平详不可考。

童稚:儿童,小孩。四十:一作“三十”。

后会:后相会。

忽漫:忽而,偶然。别筵(yán):饯别的筵席。

不分:犹言不满、嫌恶的意思。一作“不忿”。

生憎:犹言偏憎、最憎的意思。于:一作“如”。

剑南:剑南道,唐朝置,以地区在剑阁之南得名。无赖:无聊。谓情绪因无依托而烦闷。

触忤(wǔ):冒犯。

杜甫 杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。
杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。
他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。
759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
关闭
关闭
关闭