酬乐天频梦微之

1、楠浦.《中学生古典诗词600篇》.沈阳:沈阳出版社,2008:138.

2、郑庆笃.《唐诗选名家导读版》.济南:山东文艺出版社,2007:293.

3、苏伟伦.《新编唐人绝句》(图文版).天津:天津社会科学院出版社,2000:215.

唐代元稹 酬乐天频梦微之

山水万重书断绝,念君怜我梦相闻。

我今因病魂颠(diān)倒,唯梦闲人不梦君。

译文

被千万层山水阻隔使书信来往间断,今日忽接到你寄来的诗,难得你爱怜我在梦中还打听我。

我现在有病心神错乱,只梦见些不相干的人却没有梦见你。

注释

乐天:白居易的字。

微之:元稹的字。

书:信件。

念:思念。

病:诗人在通州得过一样严重的疟疾,病后身体一直很差,记忆衰退,同时也包含内心的苦闷。

闲人:不相干的人。

创作背景

  唐宪宗元和十二年(817),白居易和元稹同时遭贬。白居易写了四句诗给元稹:“晨起临风一惆怅,通川湓水断相闻。不知忆我因何事,昨夜三更梦见君。”元稹写了上面这首和诗。

元稹 元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。
父元宽,母郑氏。
为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。
早年和白居易共同提倡“新乐府”。
世人常把他和白居易并称“元白”。
关闭
关闭
关闭