荷叶杯·楚女欲归南浦

1、赵崇祚编徐国良注.花间集.武汉:武汉出版社,1995:24-25

2、邱美琼胡建次.温庭筠词全集汇校汇注汇评.武汉:崇文书局,2015:99-100

3、房开江崔黎民.花间集全译.贵阳:贵州人民出版社,1997:81-82

唐代温庭筠 荷叶杯·楚女欲归南浦

楚女欲归南浦(pǔ),朝雨。
湿愁红,小船摇漾(yàng)入花里。
波起,隔西风。

译文

楚女就要回南方去,道别的南浦飘着蒙蒙朝雨。朝雨中粉红的荷花,润透了离愁别意;小船缓缓地摇进花丛,摇荡着我不安的心绪。西风扬起的波澜,隔开了,我和你。

注释

荷叶杯:唐教坊曲名,后用为词牌名。《金奁集》入“南吕宫”。分单调、双调两体。此词为单调小令,二十三字,四仄韵二平韵。

楚女:楚地之女,泛指南国女子。南浦:泛指送别之地。浦,水边,岸边。

湿愁红:红指荷花,即雨湿带愁的荷花。红,一作“云”。

摇漾:摇荡,形容船在水中划行的样子。漾,一作“样”。

隔西风:小船已去远,隔风相望,所以说“隔西风”。

温庭筠 温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。
本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。
富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。
然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。
官终国子助教。
精通音律。
工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。
其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。
其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。
在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。
存词七十余首。
后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
关闭
关闭
关闭