1、(唐)蘅塘退士编著.《中国传统文化经典荟萃唐诗三百首》:江苏凤凰美术出版社,2015.07:第165页 2、章培恒,安平秋,马樟根主编,谢楚发译注,.《古代文史名著选译丛书 高适岑参诗选译 修订版》:凤凰出版社,2011.05:第81页 唐代高适 送李侍御赴安西 |
|
行子对飞蓬,金鞭指铁骢(cōng)。 功名万里外,心事一杯中。 虏(lǔ)障燕支北,秦城太白东。 离魂莫惆(chóu)怅(chàng),看取宝刀雄! |
译文 作为行客面对着飞蓬,手持金鞭指挥着铁骢。 功名在万里之外,心声在一杯之中。 虏障在燕支之北,长安在太白之东。 离别时不要难过,看取宝刀称雄。 注释 李侍御,名不详。“侍御”,专管纠察非法,有时也出使州郡执行任务。 安西:安西都护府,治所在今新疆维吾尔自治区库车县。 骢(cōng):指黑色的骏马。 虏(lǔ)障:指防御工事。燕支:山名,这里代指安西。 太白东:具体指秦岭太白峰以东的长安。 离魂:指离别时的心情。惆怅:失意、难过。 宝刀雄:指在边地作战建立军功的雄心壮志。 高适 高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。作品收录于《高常侍集》。 高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。 |