鸿雁

1、王秀梅译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:389-391

2、姜亮夫等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:366-368

先秦傅玄 鸿雁

鸿雁于飞,肃肃其羽。
之子于征,劬(qú)劳于野。
(yuán)及矜(jīn)人,哀此鳏(guān)寡。

鸿雁于飞,集于中泽。
之子于垣,百堵皆作。
虽则劬劳,其究安宅?

鸿雁于飞,哀鸣嗷(áo)嗷。
维此哲人,谓我劬劳。
维彼愚人,谓我宣骄。

译文

鸿雁翩翩空中飞,扇动双翅嗖嗖响。那人离家出远门,野外奔波苦尽尝。可怜都是穷苦人,鳏寡孤独心悲伤。

鸿雁翩翩空中飞,聚在沼泽的中央。那人筑墙服苦役,先后筑起百堵墙。虽然辛苦又劳累,不知安身在何方。

鸿雁翩翩空中飞,阵阵哀鸣声嗷嗷。惟有那些明白人,知我作歌唱辛劳。惟有那些糊涂虫,说我闲暇发牢骚。

注释

鸿雁:水鸟名,即大雁;或谓大者叫鸿,小者叫雁。

于:语助词。

肃肃:鸟飞时扇动翅膀的声音。

之子:那人,指服劳役的人。征:远行。

劬(qú)劳:勤劳辛苦。

爰(yuán):语助词。矜(jīn)人:穷苦的人。

鳏(guān):老而无妻者。寡:老而无夫者。

集:停。中泽:即泽中。

于垣:筑墙。

堵:长、高各一丈的墙叫一堵。作:筑起。

究:终。宅:居住。

嗷(áo)嗷:鸿雁的哀鸣声。

哲人:通情达理的人。

宣骄:骄奢。

傅玄
关闭
关闭
关闭