怨情

唐诗三百首全唐诗:卷184_40

美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。
但见泪痕湿,不知心恨谁。

《怨情》作品评述

【注解】:

1、深坐句:写失望时的表情。

颦蛾眉:皱眉。

【韵译】:

美人儿卷起珠帘等待等待,

一直坐着把双眉紧紧锁闭。

只看见她泪痕湿满了两腮,

不知道她是恨人还是恨己。

【评析】:

这是写弃妇怨情的诗。若说它有所寄托,亦无不可。诗以简洁的语言,刻画了闺

人幽怨的情态。着重于“怨”字落笔。“怨”而坐待,“怨”而皱眉,“怨”而落

泪,“怨”而生恨,层层深化主题。至于怨谁?恨谁?作者铺下了无限的空地,解诗

人可以自解。

--引自"超纯斋诗词" 翻译、评析:刘建勋

【简析】:

含蓄飘远,但美人的形象如在眼前。她是在怨谁呢?读者凭想象便可进入诗的佳境。

关闭
关闭
关闭