1、王秀梅译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:261-263 2、姜亮夫等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:257-259 先秦节气 秦风·无衣 |
|
岂曰无衣?与子同袍。 岂曰无衣?与子同泽。 岂曰无衣?与子同裳。 |
译文 谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。 谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。 谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。 注释 袍:长袍,即今之斗篷。 王:此指秦君。一说指周天子。于:语助词。兴师:起兵。 同仇:共同对敌。 泽:通“襗”,内衣,如今之汗衫。 作:起。 裳:下衣,此指战裙。 甲兵:铠甲与兵器。 行:往。 节气 |