一剪梅·襄樊四载弄干戈

1、唐圭璋.《唐宋词选注》.北京:北京出版社,1982年4月第一版:第652页

2、郭彦全编著.历代词今译:中国书店,2000年:第390页

宋代杨佥判 一剪梅·襄樊四载弄干戈

(xiāng)(fán)四载弄干戈,不见渔歌,不见樵(qiáo)歌。
试问如今事若何?金也消磨,谷也消磨。

(zhè)枝不用舞婆娑,丑也能多,恶也能多!朱门日日买朱娥。
军事如何?民事如何?

译文

襄樊战争已经进行四年多了,老百姓既不能打鱼又不能砍柴民不聊生。请问如今的国事是什么样子呢?耗费大量金银财宝粮食丝绸缴纳敌人。

再不要婆娑起舞了,丑恶之事实在太多了。权贵之家天天买年轻貌美的女子纵情享乐,却不管军事国事如何!

注释

一剪梅:词牌名,双调六十字,前后段各六句、三平韵。

弄干戈:指战争。

柘(zhè)枝:舞曲名。

能多:这样多。

朱门:权贵之家,这里指贾似道。朱娥:年轻貌美的女子。

军事:指襄樊城被围,贾似道不发援兵。

民事:指贾似道对人民加重剥削,而襄樊一带的民兵却勇敢地参加了保卫襄阳城的战斗。

杨佥判 杨佥判名字不详。
度宗时人。
存词一首。
关闭
关闭
关闭