1、李中原选编.历代倡廉养操诗选:河南文艺出版社,2006年03月:240 宋代陆游 自咏示客 |
|
衰发萧萧老郡(jùn)丞,洪州又看上元灯。 羞将枉(wǎng)直分寻尺,宁走东西就斗升。 吏进饱谙(ān)箝(qián)纸尾,客来苦劝摸床棱(léng)。 归装渐理君知否?笑指庐山古涧(jiàn)藤。 |
译文 我已经白发萧萧了却还是一个郡丞,又一次在隆兴府观看上元节的花灯。 我也不屑和那些无耻之徒争什么长短高低,还不如东奔西走,挣二斗米糊口吃饭。 小吏操办公文时对上司低声下气,有人来苦声劝说,却模棱两可,含糊其事。 我正准备归里赋闲的行装,不信你看,我游走用的藤杖都准备好了。 注释 郡丞:即郡县长官的帮手、杂务之类。丞,各官府长官的佐僚为丞。 洪州:隋朝置郡,南宋升为隆兴府,治所即今南昌市。 上元:节日名,俗以农历正月十五日为上元节,也叫元宵节。 枉(wǎng)直:曲与直,比喻是非、好坏。 寻尺:古八尺为“寻”,“寻尺”犹言“高低”、“长短”。 东西:东边与西边。 斗升:斗与升,喻少量、微薄。 饱谙(ān):最熟悉。 箝(qián)纸尾:恭恭敬敬地请上司在纸尾署名签字。典出韩愈《蓝田县丞厅壁记》:“吏抱成案诣丞,卷其前,钳以左手,右手摘纸尾,雁鹜行以进,平立睨丞日:‘当署!’丞涉笔占位署,惟谨。” 摸床棱(léng):谓模棱两可,含糊其事,这实际是作者的牢骚话。《新唐书·苏味道传》:“尝谓人曰:‘决事不欲明白。误则有悔。模棱持两端可也。’” 古涧(jiàn)藤:指藤杖。 陆游 陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。 少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。 孝宗时赐进士出身。 中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。 晚年退居家乡。 创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。 著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。 |