饮酒·幽兰生前庭

1、孟二冬.陶渊明集译注:昆仑出版社,2008-01.

魏晋陶渊明 饮酒·幽兰生前庭

幽兰生前庭,含熏(xūn)待清风。

清风脱然至,见别萧艾(ài)中。

行行失故路,任道或能通。

觉悟当念还,鸟尽废良弓。

译文

幽兰生长在前庭,含香等待沐清风。清风轻快习习至,杂草香兰自分明。

前行迷失我旧途,顺应自然或可通。既然醒悟应归去,当心鸟尽弃良弓。

注释

这首诗以幽兰自喻,以萧艾喻世俗,表现自己清高芳洁的品性。诗末以“鸟尽废良弓”的典故,说明自己的归隐之由,寓有深刻的政治含义。

薰:香气。

脱然:轻快的样子。萧艾:指杂草。屈原《离骚》:“何昔日之芳草兮,今

直为此萧艾也。”

行行:走着不停。失:迷失。故路:旧路,指隐居守节。“失故路”指出仕。任道:顺应自然之道。

鸟尽废良弓:《史记·越王句践世家》:“蜚(飞)鸟尽,良弓藏。”比喻统治者于功成后

废弃或杀害给他出过力的人。

陶渊明 陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。
汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。
曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。
关闭
关闭
关闭