送征衣·过韶阳

1、姚学贤、龙建国.柳永词祥注及集评.郑州市:中州古籍出版社,1991年2月版:12-14

2、叶嘉莹等.柳永词新释辑评.北京市:中华书局,2005年1月版:28-30

宋代柳永 送征衣·过韶阳

过韶阳,璿(xuán)枢电绕,华渚(zhǔ)虹流,运应千载会昌。
(qìng)(huán)宇、荐殊祥。
吾皇。
诞弥月,瑶图缵(zuǎn)庆,玉叶腾芳。
并景贶(kuàng)、三灵眷(juàn)祐,挺英哲、掩前王。
遇年年、嘉节清和,颁率土称觞(shāng)

无间要荒华夏,尽万里、走梯航。
彤庭舜张大乐,禹(yǔ)会群方。
(yuān)行。
望上国,山呼鳌抃(biàn),遥爇(ruò)炉香。
竟就日、瞻云献寿,指南山、等无疆。
愿巍(wēi)巍、宝历鸿基,齐天地遥长。

译文

极其美好的时光。电光环绕北斗,星如虹流于华渚,国运千载会当兴盛隆昌。进献全天下不同寻常的祥瑞。怀胎十月产期满,我皇诞生,皇图有继,普天同庆。金枝玉叶芬芳,五色云气升腾。并赐予祥瑞的天、地、人之灵眷顾保佑,秀挺英哲,足以掩盖前王。年年遇逢四月清和嘉节,赏赐全国举杯祝酒。

不论属国中原,都不远万里梯山航海而来。朝廷内奏起象征教平音和、君圣臣贤的舜之“韶”乐,像大禹一样全聚各路诸侯。朝班如鹓鹭井然有序。附属国仰望宗主国,山也呼唤,鳌也鼓舞,遥燃香炉。我皇犹如尧帝,其仁如天,其知如神。就之如日,望之如云。仰望祝寿:祝我皇寿比南山,万寿无疆。愿崇高的皇位和帝王基业,与天地同长久!

注释

送征衣:词牌名,柳永《乐章集》注:中吕宫。双调一百二十一字,前段十二句七平韵,后段十一句六平韵。

过韶阳:刚过美好温暖的春天。韶:美好,阳:温暖,指春天。

璇枢电绕:璇是北斗七星第二星,枢为第一星,此处代指北斗七星;电绕,电光环绕。电绕北斗星的异常天象是祥瑞的征兆,传说黄帝生时电光绕北斗。

华渚(zhǔ)虹流:华渚,古代传说中的地名;虹流,像流动的长虹。传说有星如虹,流于华渚,则少昊生。

运:时运,国运。

罄(qìng):容器名,此处指尽。

环宇:整个宇宙。

荐:进献。

诞弥月:足月而生。

瑶图:指天空上出现的美好图画。

缵(zuǎn):继续。

玉叶:此指皇室子孙。

腾芳:散发出芬芳的香味。此指人才华横溢。

景贶(kuàng):即贶景,上天赐予的奇异美景

挺:突出。

掩:掩盖。

清和:农历四月的别称。白居易《初夏闲吟兼呈韦宾客》:“孟夏清和月,东都闲散官”

率土:普天之下的土地。《诗·小雅·北山》:“率土之滨,莫非王臣。”

称觞:举杯祝贺。

无间:没有间隔,此处指亲密无间。

要荒:边远荒僻之地。张衡《东京赋》:“藩国奉聘,要荒来质。”

梯航:梯山航海,比喻长途跋涉,经历险远的旅程。

彤庭:皇宫大殿,汉代皇宫的中庭都漆成红色,称彤庭,后泛指皇宫。班固《西京赋》:“于是玄墀扣砌,玉阶彤庭。”

舜张大乐:像舜那样举行盛大宴会。

禹会群方:禹王会见各个地方的部落首领。

鹓行:鹓,传说中与鸾凤同类的鸟,其飞行序列井然。鹓行,比喻朝臣上朝时序列井然的样子。

上国:宋代之时,宋朝的附属国人把宋朝称为上国。

山呼:旧时臣子对君主祝颂的礼节,指臣子向君主三叩头,每叩一头喊一声万岁,第三次叩头则喊万岁万万岁,称为山呼。

抃(biàn):鼓掌。

爇(ruò):点燃。

就日:古时人们把皇帝比作太阳,就日就是接近皇帝。

瞻云:向上观,把宋仁宗比作高立于云端之上的神。

巍巍:高大的样子。

宝历:指国祚,一个王朝理论上应该维持的时间。

鸿基:伟大的基业。

柳永 柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。
汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。
宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。
他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。
其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。
铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。
关闭
关闭
关闭