昭君怨·赋松上鸥

1、俞平伯.《唐宋词选释》.北京:人民文学出版社,1979年10月第一版:第186页.

2、史杰鹏.《宋词三百首正宗》.北京:华夏出版社,2014.3:299-300.

宋代杨万里 昭君怨·赋松上鸥

晚饮诚斋,忽有一鸥来泊松上,已而复去,感而赋之。

偶听松梢(shāo)扑鹿,知是沙鸥(ōu)来宿。
(zhì)子莫喧哗,恐惊他。

俄(é)倾(qīng)忽然飞去,飞去不知何处?我已乞(qǐ)归休,报沙鸥。

译文

偶尔听到窗外松树上拍打翅膀扑扑鹿鹿的声音,知道沙鸥在夜宿,十分惊喜。小孩子声音小一些,别惊动了鸥鸟。

不一会儿工夫,沙鸥突然振翅远飞,不知道它落到何处去了。告诉沙鸥,我已经向朝廷提出请求,要辞官归隐了。

注释

昭君怨:词牌名,又名《宴西园》、《一痕沙》。四十字,全阕四换韵,两仄两平递转,上下片同。

诚斋:杨万里书房的名字。

已而:后来。

扑鹿:状声音。张志和《渔父》:“惊起鸳鸯扑鹿飞。”

稚子:幼子;小孩。

喧哗:声音大而杂乱。

俄倾:片刻;一会儿。

归休:辞官退休;归隐。

报沙鸥:沙鸥,栖息于沙滩、沙洲上的鸥鸟。《文选》卷三十一江淹《杂体诗》“拟张绰”,李善注引《庄子》:“海上有人好鸥鸟者,旦而之海上,从鸥鸟游,鸥鸟至者百数。其父曰:‘吾闻鸥从汝游,试取来,吾从玩之。’曰:’诺。‘明旦之海上,鸥鸟舞而不下。“今本无之。《列子·黄帝篇》略同。人无机心,能感动异类,称”鸥鸟忘机“本此。这里意谓自己志在隐居,约沙鸥为伴,今即将实行,故告知它。曹松《赠方干》二之二:”他时莫为三征起,门外沙鸥解笑君。“本词似用此意。黄庭坚《登快阁》:”万里归船弄长笛,此心吾与白鸥盟。“

杨万里 杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。
吉州吉水(今江西省吉水县)人。
南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。
关闭
关闭
关闭