晓发公安

1、萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:303-304

2、丁宁:《杜甫七律全注》.第206-207页

3、卢国琛.杜甫诗醇:浙江大学出版社,2006:第574页

唐代杜甫 晓发公安

北城击柝(tuò)复欲罢(pí),东方明星亦不迟。

邻鸡野哭如昨日,物色生态能几时。

舟楫(jí)眇然自此去,江湖远适无前期。

出门转眄(miàn)已陈迹,药饵扶吾随所之。

译文

城楼上梆声就要停息,柝声一停,东方的启明星就出现了,天色将要放明了。

邻舍雄鸡报晓,野外发丧或上坟的哭声,仍象往常一样,然而人和物却都是短暂的,长不了的。

眨眼间就要从此随船远去,这次出门,亦无前期,渺然不知何往。

出门离开之后,转眼之间,这里已成为过去了,即使如此,只要有孤舟可以容身,有“药饵”可以疗疾,就让它漂荡到哪儿算哪儿吧。

注释

晓发:天明时出发。晓发公安:早晨从公安登船出发。公安:唐县名,今属湖北。

击柝(tuò):打更。柝,巡夜打更用的木梆。罢(pí):是韵脚。

明星:即金星,又名启明星。

野哭:不是指哭于野外,而是指恸哭或号啕大哭,语出《孔子家语》:“若是哭也,其野哉。孔子恶野哭者。哭者闻之遂改之”。孔子之所以不喜欢野哭,可能是因为野哭为过度哀伤,不合中庸之道,也不合于周礼。

物色生态:物色指物,生态指人。生态:犹生计。能几时:即能有多长时间。意谓时间长不了。

眇然:高远、遥远的样子。

适:往,到。

转眄(miàn):转眼。眄:本义是指斜着眼看。已陈迹:一切已成为一去不复返的旧事了。

药饵:药物。杜甫这年五十七岁,一身是病,故全靠药饵扶持。扶:扶持。之:走,往。

杜甫 杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。
杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。
他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。
759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
关闭
关闭
关闭