1、张国举主编.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2009.12:354. 唐代岑参 戏问花门酒家翁 |
|
老人七十仍沽酒,千壶百瓮花门口。 道傍榆(yú)荚(jiá)巧似钱,摘来沽(gū)酒君肯否。 |
译文 这位老人家七十岁了仍然在卖酒,将上千个酒壶和酒瓮摆放在在花门楼口。 道路旁的榆荚看起来也很像一串串铜钱,我摘下来用它买酒您可卖否? 注释 沽:买或卖。首句的“沽”是卖的意思,末句的“沽”是买的意思。 花门:即花门楼,凉州(今甘肃武威)馆舍名。花门口:指花门楼口。 榆荚:榆树的果实。春天榆树枝条间生榆荚,形状似钱而小,色白成串,俗称榆钱。 创作背景唐玄宗天宝十载(公元751年)旧历三月,安西节度使高仙芝调任河西节度使。在安西(今新疆库车)节度幕府盘桓了近两年之久的岑参,和其他幕僚一道跟随高仙芝来到春光初临的凉州城中。见有老人卖酒,写下了这首别具一格的小诗。 岑参 岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。 唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。 后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。 代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。 大历五年(770年)卒于成都。 |